SPRACHEN
- Englisch (Amerikanisches Englisch, Britisches Englisch, Erfahrung mit „asiatischem Englisch” und dem Englisch anderer „nicht-englischer” Kulturen)
- Französisch (Frankreich, Kanada, Schweiz)
- Spanisch (Spanien, Lateinamerika)
- Russisch
- Polnisch
- Tschechisch
- Slowenisch
- Norwegisch
- Italienisch
- Portugiesisch
- Chinesisch
- Japanisch
- weitere Sprachen auf Anfrage
LEISTUNGEN
- Übersetzungen
Fachgebiete: Wirtschaftstexte, juristische Texte, Texte aus den Bereichen IT-Technologie, Technik, Architektur, Golfsport, Ernährung, Kosmetik und Mode ... - Beglaubigte Übersetzungen für Urkunden, Zeugnisse, notarielle Verträge, Vollmachten und weitere rechtsverbindliche Dokumente
- Dolmetschen auf Messen und Ausstellungen im In- und Ausland in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch
- Projektbezogene Einsätze direkt beim Kunden vor Ort. Dolmetschen und Übersetzen zu bestimmten Anlässen wie z. B. Revisionen durch im Ausland ansässige Mutterunternehmen
- Mikrofon- und Studiosprechen
ARBEITSWEISE
Bei jeder Übersetzung wird strikt nach dem Muttersprachlerprinzip
Übersetzungen werden grundsätzlich nur in der Richtung Fremdsprache -> Muttersprache ausgeführt. Sollte dies einmal nicht möglich sein, wird in jedem Fall ein Muttersprachler zum Korrekturlesen einbezogen. , dem Vier-Augen-Prinzip
Alle Übersetzungen werden von einem zweiten qualifizierten Übersetzer, dem Korrektor, gegengelesen und korrigiert. und dem Spezialisierungsprinzip
Übersetzungsaufträge werden nur zu solchen Fachgebieten angenommen, in denen der Übersetzer auch fundierte Vorkenntnisse hat. verfahren.
PREISE
Der Preis für Übersetzungen richtet sich nach der Sprache, dem Schwierigkeitsgrad und dem Volumen Ihres Textes. Desweiteren bestimmen der Inhalt, das Fachgebiet und die Terminierung die Übersetzungskosten.
Ihre Anfrage für ein unverbindliches Angebot bearbeite ich gerne umgehend.
VERTRAULICHKEIT
Weil Übersetzen Vertrauenssache ist, werden alle Ihre Dokumente selbstverständlich vertraulich behandelt. Auf Wunsch kann zusätzlich eine Geheimhaltungsvereinbarung getroffen werden.
REFERENZEN
Da ich alle Aufträge vertraulich behandle, kann ich Ihnen nur auf Anfrage und in Abstimmung mit den entsprechenden Kunden Referenzen nennen.