SPRACHEN

  • Englisch (Amerikanisches Englisch, Britisches Englisch, Erfahrung mit „asia­tischem Englisch” und dem Englisch anderer „nicht-englischer” Kulturen)
  • Französisch (Frankreich, Kanada, Schweiz)
  • Spanisch (Spanien, Lateinamerika)
  • Russisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
  • Slowenisch
  • Norwegisch
  • Italienisch
  • Portugiesisch
  • Chinesisch
  • Japanisch
  • weitere Sprachen auf Anfrage

LEISTUNGEN

  • Übersetzungen
    Fachgebiete: Wirtschaftstexte, juristische Texte, Texte aus den Bereichen IT-­Tech­nologie, Technik, Architektur, Golfsport, Ernährung, Kosmetik und Mode ...
  • Beglaubigte Übersetzungen für Urkunden, Zeugnisse, notarielle Ver­trä­ge, Voll­mach­ten und weitere rechtsverbindliche Dokumente
  • Dolmetschen auf Messen und Ausstellungen im In- und Ausland in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Italienisch
  • Projektbezogene Einsätze direkt beim Kunden vor Ort. Dolmetschen und Über­setzen zu bestimmten Anlässen wie z. B. Revisionen durch im Ausland an­säs­sige Mutterunternehmen
  • Mikrofon- und Studiosprechen

ARBEITSWEISE

Bei jeder Übersetzung wird strikt nach dem Mutter­sprachler­prinzip Übersetzungen werden grund­sätzlich nur in der Rich­tung Fremd­sprache -> Mutter­sprache ausgeführt. Sollte dies einmal nicht möglich sein, wird in jedem Fall ein Mutter­sprachler zum Korrektur­lesen einbezogen. , dem Vier-­Augen-­Prinzip Alle Übersetzungen werden von einem zweiten qualifizierten Über­setzer, dem Korrektor, gegengelesen und korrigiert. und dem Spezia­lisierungs­prinzip Übersetzungsaufträge werden nur zu solchen Fach­gebieten angenommen, in denen der Über­setzer auch fundierte Vor­kennt­nisse hat. ver­fah­ren.

PREISE

Der Preis für Übersetzungen richtet sich nach der Sprache, dem Schwie­rig­keits­grad und dem Volumen Ihres Textes. Des­wei­teren bestimmen der Inhalt, das Fachgebiet und die Terminierung die Über­setzungs­kosten. Ihre Anfrage für ein unver­bind­liches Angebot bear­beite ich gerne umgehend.

VERTRAULICHKEIT

Weil Übersetzen Vertrauenssache ist, werden alle Ihre Dokumente selbst­ver­ständ­lich vertraulich behandelt. Auf Wunsch kann zusätzlich eine Geheim­haltungs­verein­barung getroffen werden.

REFERENZEN

Da ich alle Aufträge vertraulich behandle, kann ich Ihnen nur auf Anfrage und in Abstimmung mit den entsprechenden Kunden Referenzen nennen.